La importancia de los idiomas

Los componentes fundamentales de un idioma

Los componentes fundamentales de un idioma son tres: vocabulario, gramática y expresiones.El vocabulario representa lo más básico, el elemento fundamental, los ladrillos del edificio. Está claro que necesitamos ladrillos para construir un edificio, muchos ladrillos. Y cuantos más tengamos, más grande será el edificio que podremos construir.La gramática se refiere a las reglas que nos dicen cómo debemos combinar las palabras (el vocabulario) para utilizarlas, para expresar significados, para transmitir conceptos, en definitiva para comunicarnos. Son las normas técnicas para la construcción del edificio. Conviene conocerlas bien para hacer las cosas correctamente. ¿Es imprescindible? Depende de los objetivos que tengamos. Para construir un pequeño muro en un jardín o una alberca en un campo, quizás no, pero para construir una vivienda, sin duda sí. De la misma forma, si lo que pretendemos es decir algunas palabras en otro idioma, apenas saludar o poder comprar en un viaje al extranjero, quizás no necesitemos mucha gramática, pero para leer textos más o menos complejos, para expresarnos en el trabajo o para escribir, sí deberemos conocer la gramática del idioma en cuestión.

Por último, las expresiones (o estructuras gramaticales) son construcciones hechas a partir de los elementos anteriores, cuyo conocimiento nos dará la fluidez que necesitamos para hablar “en directo”, o sea, decir lo que pensamos sin tener que ir traduciendo a través de nuestro propio idioma. Y aquí está la clave: en conocer y retener muchas expresiones para que no tengamos que empezar de cero cada vez que queramos expresar algo. En el símil con la construcción, sería utilizar elementos prefabricados, soluciones que sólo necesitan ser combinadas y montadas (en el caso de los muebles, serían sin duda los productos de IKEA el ejemplo adecuado).

Y con estos tres elementos combinados, ya sólo es cuestión de practicar, tanto el habla como la escucha.Conocer mucho vocabulario lógicamente permite comprender mejor los mensajes de otras personas; y conocer muchas expresiones permite no tener que traducir cada palabra por separado.

¿Cuáles son los idiomas más importantes?

Todo es cuestión de opiniones. Sin duda, si uno va a vivir en un determinado país, el idioma de ese país será el más importante, aunque sólo lo hable un millón de personas, o lo hablen cincuenta mil personas. Aquí me refiero en general, a modo de recomendación sobre qué idiomas puede ser más interesantes aprender hoy, pensando en práctico, pensando en el futuro. Dado que el esfuerzo que requiere aprender un idioma bien es bastante grande, conviene pensarlo un poco antes de lanzarse a su estudio. En mi opinión, este es el top ten de los idiomas, agrupados de la siguiente forma:Grupo 1: inglés, español, chino, árabe
Grupo 2: alemán, francés, japonés, ruso
Grupo 3: italiano, portuguésEl inglés, por razones obvias, aparece el primero. El español, por el gran número de países donde es idioma oficial y por el crecimiento que está teniendo en muchos otros. El chino para Asia. El árabe para una región amplísima, desde el norte de África hasta Oriente Medio (en principio recomendado árabe estándar moderno, o “modern standard arabic” en inglés). Y a partir de ahí, por el interés personal de cada uno o por la importancia relativa de los países respectivos donde se habla, según se quiera mirar. En mi caso coloco el italiano y el portugués en los últimos lugares porque son los más próximos al español y, por tanto, a efectos de comunicación, los menos necesarios de aprender (aunque también los más fáciles). En concreto, en el caso del portugués, tanto en Brasil como en Portugal, además son muchas las personas que conocen bien el español.

Representación por número de hablantes (millones) como primera y segunda lengua, según Wikipedia:

 
Para disfrutar más en un viaje, conocer otras personas, conseguir un trabajo mejor, para poder acceder a más información, conocer mejor otras culturas, para ejercitar el cerebro con un nuevo aprendizaje… en cualquier caso, siempre he pensado que los idiomas se deben aprender para poder comunicarse. Por tanto, el objetivo del aprendizaje de un idioma debe ser la comunicación, ya sea oral o escrita. No basta con saber colocar un acento, una preposición, el tiempo adecuado de un verbo, en ejercicios escritos de gramática; es mucho más que eso, más que conocer enormes listas de vocabulario o conocer todos los verbos irregulares de memoria. Si con todo eso no somos capaces de entendernos con otras personas, de poco nos servirá. Si no podemos leer un periódico, un libro o una revista, no aprovecharemos todo lo que podríamos. Si no somos capaces de pasar un buen rato viendo una película en versión original (aunque no la comprendamos completamente), estamos perdiéndonos mucho.El objetivo nº 1 al aprender un idioma debe ser comunicarnos con otras personas, ser capaces de entender documentos escritos, y por último escribir con una corrección suficiente, quizás en este mismo orden de prioridades.
Te gusto y lo sabes...Tweet about this on Twitter
Twitter
Share on Facebook
Facebook
Email this to someone
email