El presente del subjuntivo se forma en francés a partir de la 3ª persona del plural del presente de
indicativo, quitándole su terminación y añadiéndole las siguientes terminaciones:
1ª persona del singular + e
2ª persona del singular + es
3ª persona del singular + e
1ª persona del plural + ions
2ª persona del plural + iez
3ª persona del plural + ent
- El subjuntivo y su usos
En francés, el tiempo subjuntivo tiene diversos usos.
- En expresiones de voluntad:
Je veux que nous sortions Yo quiero que salgamos Je désire que nous allions Yo deseo que vayamos J’ai envie que vous veniez Tengo ganas de que vengáis
- En expresiones de duda:
Je doute qu’il soit ici Dudo que él esté aquí Je ne pense pas qu’il vienne No creo que el venga
- En expresiones de gustos y preferencias:
J’aime bien que tu sois avec moi Quiero que tú estés conmigo J’adore qu’elle nous aide Adoro que ella nos ayude Je préfére qu’il ne vienne pas Prefiero que él no venga
- En expresiones de deseo:
Je souhaite que tu m’ invites Deseo que me invites
- En expresiones de temor:
Je crains qu’il ne soit pas ici Temo que él no esté aquí J’ai peur qu’ils se fâchent Tengo miedo que ellos se enfaden
- En expresiones de finalidad:
Je lui explique la leçon pour qu’il la comprenne
Le explico la lección para que la entienda
J’apporte les photos pour que tu les voies Traigo las fotos a fin de que las veas
- En expresiones de oposición:
Bien qu’il soit fatigué, il travaille Aunque él está fatigado, él trabaja Il est parti sans que personne le sache El se ha marchado sin que nadie lo sepa
- En expresiones de hipótesis:
Supposons qu’il ne vienne pas, nous nous en allons
Suponiendo que él no venga, nosotros nos marcharemos
- En expresiones de posibilidad:
C’est possible qu’il ne vienne pas Es posible que él no venga Il y a des chances que nous allions à la fête Hay posibilidades que vayamos a la fiesta